🍽️ Nước dùng Katsuobushi số 1 và số 2 được làm sạch, không có mùi lạ bằng cách sử dụng nhiệt độ nước và giấy lọc theo bí quyết của đầu bếp Choi Kang-rok
Nếu thấy bụi bẩn rõ ràng trên bề mặt rong biển kombu, hãy lau sạch, nếu rong ở tình trạng tốt thì chỉ cần lau nhẹ.
Nếu rong biển kombu không vừa với kích thước nồi, hãy ngâm trong nước một lúc, sau đó ấn nhẹ để cho vào nồi.
Đặt tổng thời gian đun rong biển kombu là 10 phút, và trong quá trình đun, hãy nhẹ nhàng lắc để làm phẳng các phần rong biển bị chồng lên nhau.
Khi có dấu hiệu nước sôi, hãy nếm thử và vớt rong biển ra.
Tăng lửa và khi nước sôi hoàn toàn, cho khoảng 50ml nước lạnh vào để giảm nhiệt độ một chút.
Khi nước ở nhiệt độ thích hợp, không sôi sùng sục, hãy cho cá bào katsuobushi vào.
Sau khi xác nhận cá bào katsuobushi đã chìm hoàn toàn một cách tự nhiên, hãy lọc ngay mà không để quá lâu.
Lúc này, dù có dùng rây mịn đến đâu, cặn mịn vẫn có thể lắng xuống đáy, vì vậy nhất định phải lót giấy lọc và lọc để hoàn thành nước dùng số 1.
Đừng vứt bỏ cá bào katsuobushi và rong biển kombu còn lại sau khi lọc, cho tất cả vào nồi, thêm nước và đun.
Khi nước dùng sôi, đun nhỏ lửa cho đến khi lượng nước giảm khoảng 10% so với ban đầu, chiết xuất các thành phần hương vị còn lại.
Vì nguyên liệu tái sử dụng sẽ thiếu hương vị, hãy thêm một lượng nhỏ cá bào katsuobushi mới để tăng cường hương vị và mùi thơm.
Lọc qua rây có lót giấy lọc giống như khi làm nước dùng số 1 để hoàn thành nước dùng số 2 đậm đà.
Cho rong biển kombu vào nước, đun 10 phút trong khi lắc, sau đó vớt ra khi nước sôi.
Cho nước lạnh vào nồi đã giảm nhiệt độ, cho cá bào katsuobushi vào và lọc ngay qua giấy lọc để làm nước dùng số 1.
Thêm nước và cá bào katsuobushi mới vào nguyên liệu còn lại, đun nhỏ lửa cho đậm đà để làm nước dùng số 2.
Mẹo nấu 💡
Khi cho cá bào katsuobushi vào, nếu nhiệt độ nước quá cao hoặc đang sôi mạnh, nước dùng có thể bị đắng hoặc có mùi lạ, vì vậy quá trình giảm nhiệt độ bằng nước lạnh là rất quan trọng.
Dù có dùng rây mịn đến đâu, nếu không lót giấy lọc hoặc vải màn thì cặn mịn vẫn còn sót lại, vì vậy nên sử dụng giấy lọc để có nước dùng sạch.
Nước dùng số 1 trong và trong trẻo giữ được hương thơm dịu nhẹ, còn nước dùng số 2 được tái sử dụng và đun kỹ thì có màu đục nhưng vị đậm đà, vì vậy hãy chia ra sử dụng tùy theo mục đích nấu ăn.
Phù hợp với 🙋
⭐Những người muốn tự làm nước dùng có vị umami sạch và dịu nhẹ, là nền tảng cho các món ăn Nhật Bản.
⭐Những người tò mò về các mẹo chi tiết để lọc nước dùng katsuobushi trong và trong, không có mùi lạ hoặc cặn.
⭐Những người muốn tận dụng rong biển kombu và cá bào katsuobushi đã qua sử dụng để làm nước dùng đậm đà cho món kho.
This Man's Cook 만능 깔끔 육수
Tóm tắt ưu tiên nguồn gốc cho 만능 깔끔 육수 từ This Man's Cook.
45phútDễSốt, gia vị và nền tảng
hành tâycủ cải Hàndried shiitake mushroomstảo bẹdried seaweed